Allemand | Explication | Equivalent français, s’il existe |
A.A. | Auswätiges Amt | Ministère des affaires étrangères |
Abb. | Abbildung | Illustration |
Abk. | Abkürzung | Abréviation |
Abschn. | Abschnitt | Paragraphe |
Abt. | Abteilung | Département, service |
ADAC | Allgemeiner Deutscher Automobil-Club | Automobile Club |
Allg. | Allgemein | Général |
Anh. | Anhang | Appendice |
Anl. | Anlage | Pièces jointe, annexe |
Art. | Artikel | Article |
Aufl. | Auflage | Edition |
Bd. | Band | Volume, tome |
BDÜ | Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer | Union fédérale des interprètes et traducteurs |
BMBF | Bundesministerium für Bildung und Forschung | Ministère fédéral pour l’éducation et la recherche |
BDI | Bundesverband der deutschen Industrie | Union fédérale de l’industrie allemande |
Bl. | Blatt | Feuille |
BMW | Bayerische Motorenwerke AG | BMW |
b.w. | bitte wenden | t.s.v.p. : tournez s’il vous plaît |
bzw. | beziehungsweise | resp. : respectivement |
ca. | circa | env. : environ |
CGS | Zentimeter, Gramm, Sekunde | CGS |
desgl. | desgleichen | de même, idem |
d.h. | das heißt | c.-à-d. : c’est-à-dire |
DIN | Deutsche Industrie Norm | Norme technique de l’industrie allemande |
DNA | Deutscher Normenausschuß | AFNOR : Association Française de NORmalisation |
DRP | Deutsches Rechtpatent | Brevet de droit allemand |
dt. | deutsch | allemand |
ehem. | ehemalig | anciennement |
erl. | erledigt | réglé, classé |
Fa. | Firma | Firme, société |
ggf. | gegebenfalls | le cas échéant |
GG | Lamellargraphitguß | FGL : Fonte à graphite lamellaire |
GGG | Sphäroguß | FGS : Fonte à graphite sphéroïdal |
GGV | Vermikulargraphitguß | FGV : Fonte à graphite vermiculaire |
GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung | S.A.R.L. : Société à responsabilité limitée |
Hbf. | Hauptbahnhof | Gare principale |
HM | Hartmetall | Carbure (de tungstène, CW) |
HSC | High Speed Cutting (Hochgeschwindigketsbearbeitung) | UGV : Usinage Grande Vitesse |
HSK | Hohlschaftkegel | HSK |
i.A. | im Auftrag | P.O. : par ordre |
i.O. | in Ordnung | OK |
IHK | Industrie und Handelskammer | Chambre de commerce et d’industrie |
Ing. | Ingenieur | Ingénieur |
IPI | Internationales Presseinstitut | IIP : Institut international de la presse |
KG | Kommanditgesellschaft | Société en commandite |
Kfz. | Kraftfahrzeug | Véhicule automobile |
KVP | Kontinuierlische Verbesserung des Prozesses | ACP : Amélioration continue des procédés |
KW | Kalenderwoche | S : semaine calendaire |
LKW | Lastkraftwagen | Poids lourd (camion) |
lt. | laut | selon |
MdB | Mitglied des Bundestages | Membre du Bundestag (Elu) |
MKS | Meter, Kilogramm, Sekunde | MKS : mètre, kilogramme, seconde |
NN | Normal Null | Point zéro du niveau des mers |
nordd. | nordeutsch | de l’Allemagne du Nord |
Nr. | Nummer | N° : numéro |
oberd. | oberdeutsch | de l’Allemagne du Sud |
n.J. | nächsten Jahres | de l’année prochaine |
o.J. | ohne Jahr | sans indication d’année (de publication) |
o.O. | ohne Ort | sans indication de lieu (de publication) |
Pf. | Pfennig | Pfennig (était la centième partie du Mark) |
PKB | Polykristallinisches Bornitrid | CBN : (Nitrure de bore cubique) |
PKD | Polykristallinisches Diamant | Diamant polycristallin |
Pkw | Personenkraftwagen (PKW) | Voiture particulière |
pp. | per procura | par procuration |
PS | Pferdestärke | ch. : cheval-vapeur |
q.e.d. | quod erat demonstrandum | C.Q.F.D. : Ce qu’il fallait démontrer |
S. | Seite | p. : page |
s.a. | siehe auch | voir aussi |
sog. | sogenannt | prétendu |
st. | Stunde (Std.) | h. : heure |
TH | Technische Hochschule | Etablissement d’enseignement supérieur technique |
Tit. | Titel | Titre |
Trafo | Transformator | Transformateur (électrique)) |
TU | Technische Universität | Université technique |
TÜV | Technischer Überwachungsverein | Organisme de surveillance et validation technique |
u.A.w.g. | um Antwort wird gebeten | RSVP : répondre s’il vous plaît |
U.d.S.S.R. | Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken | URSS : Union des Républiques Socialistes Soviétiques |
u.E. | unseres Erachtens | à notre avis |
u.ff. | und folgende | et suivantes |
ugs. | umgangsprachlich | familièrement |
U/min | Umdrehung pro minute | tr/mn : tour (par) minute |
Uni | Universität | Fac : faculté |
urspr. | ursprünglich | à l’origine |
usw. | und so weiter | etc. : et cetera, ainsi de suite |
u.W. | unseres Wissens | à notre connaissance |
VDI | Verein Deutscher Ingenieure | Association des ingénieurs allemands |
Verf. | Verfasser | Auteur |
Verl. | Verlag | Editions |
VW | Volkswagen | Volkswagen |
z.T. | zum Teil | partiellement |
z.Z. | zur Zeit | actuellement |
E-mail : aaftt@free.fr